【翻译】080506番组收录情报 2008.05.06
KAT-TUN今天晚上在NHK的演播室录了节目 (雪: 应该是18日要播的老俱的LIVE吧)
以下是某参与和声的人写的日志
翻译:
今天是某节目的收录,我去做了KAT-TUN新曲的和声的工作。
地点是在NHK的演播室。
一直都嚷嚷着想见见他们啊想见见他们,突然前辈跟我说可以去见了的时候,又觉得这么不可思议了。
参加和声的就我和那位前辈2个人。
是的是的!那么讲讲KAT-TUN吧 笑
他们就这么想当然的坐在了我们旁边,大家都很天然,然后气场全开,我觉得这样也很不错啊。
赤西君比想象中的还要更S呢!!!!笑
彩排了很多次,这中间中丸君在做口技的时候,田中君就一边叫着给他配音【好烦呐好烦呐好烦呐!!!】 ( 雪: 用rap的调调吗。。。笑死我了)
然后不知道谁问【秃头用英语怎么说啊?】 ,尽说些这种我听不太懂的话,噼里啪啦一堆话。
真是些率真的少年们啊。。。笑
我一直都在笑。
最后的时候中丸君还朝我们深鞠躬表示感谢。
真是太棒的经验。
以下是某参与和声的人写的日志
翻译:
今天是某节目的收录,我去做了KAT-TUN新曲的和声的工作。
地点是在NHK的演播室。
一直都嚷嚷着想见见他们啊想见见他们,突然前辈跟我说可以去见了的时候,又觉得这么不可思议了。
参加和声的就我和那位前辈2个人。
是的是的!那么讲讲KAT-TUN吧 笑
他们就这么想当然的坐在了我们旁边,大家都很天然,然后气场全开,我觉得这样也很不错啊。
赤西君比想象中的还要更S呢!!!!笑
彩排了很多次,这中间中丸君在做口技的时候,田中君就一边叫着给他配音【好烦呐好烦呐好烦呐!!!】 ( 雪: 用rap的调调吗。。。笑死我了)
然后不知道谁问【秃头用英语怎么说啊?】 ,尽说些这种我听不太懂的话,噼里啪啦一堆话。
真是些率真的少年们啊。。。笑
我一直都在笑。
最后的时候中丸君还朝我们深鞠躬表示感谢。
真是太棒的经验。
PR
東方
哈哈哈哈~
恩……
好像也没怎么样
现场和声啊……
难道要不插电来一次不消停?
……想象不出来
恩……
好像也没怎么样
现场和声啊……
难道要不插电来一次不消停?
……想象不出来
2008/05/07 Wed [ Edit ]
葡萄
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
赤西君果然是S啊哈哈哈哈哈哈啊哈啊哈哈哈哈哈哈
这人眼光很准诶 噗
XDDD
这个REPO好可爱><
秃头用英文难道是NO HAIR HEAD么 一一
好吧 你尽管无视我吧
赤西君果然是S啊哈哈哈哈哈哈啊哈啊哈哈哈哈哈哈
这人眼光很准诶 噗
XDDD
这个REPO好可爱><
秃头用英文难道是NO HAIR HEAD么 一一
好吧 你尽管无视我吧
2008/05/07 Wed [ Edit ]