KIMU TAKU 2006.10.21
今天早上的新闻,有木村对JIN事件的看法.
−−−−−−−−−−−−−−−−−
一方、所属事務所の後輩で活動休止した「KAT―TUN」の赤西仁(22)について「本人が考えた上での決断。人が何か決める時は周りには計り知れないものがある。(友人の)ヒデ(中田英寿氏)もそうだったと思う」とコメント。「何をするにしても大丈夫」と見守る姿勢を見せた。
SMAPからオートレーサーに転身した森且行にも触れ「今も応援している」。一方で多くの後輩に目標とされ、発言の影響力が大きい立場。「(赤西には)責任はあった」とも指摘し「エールを送っているんじゃないです」と話した。
(スポーツニッポン) - 10月21日6時4分更新
−−−−−−−−−−−−−−−−−−
翻译: 另一方面,木村对于事物所后辈KAT-TUN的赤西仁活动休止一事发表了看法称:[这是本人考虑以后所下的决定.人在决定什么的时候,也有无法估量周围的反应的时候.(我朋友)HIDE(中田英寿)也是这样想的(?).(注:这句话,我不知道是不是该理解成?我想我朋友HIDE也是这样的?)
木村对于从SMAP成员变成赛车手的森且行,也发表过[现在也还在应援他]这种说法.另外一方面,很多后辈都是以木村为目标的,所以他的发言有很大影响力.他也指出:[(赤西)也有责任],[我并不是在声援他.]
(SPORTS NIPPON)−10月21日6时4分更新
−−−−−−−抽了−−−−−−−−−−−
今天发售的P杂ZENZEN抽了...AK对谈...还在那里怀念GOKUSEN...我倒塌...看见两只在那里发表:[好怀念啊〜...当时好冷啊〜...不过好快乐啊〜] 这种感慨...我心里真是...说不上来的滋味啊...你们俩都是S...还合起来S人...抽飞!
打滚...还我完整的KT来!!!!!吼〜〜〜〜〜
PS:前几天看到说OXY的新CM,JIN和KOKI的,23日ON AIR.− −
大家都趁机...OOXX...哼!
−−−−−−−−−−−−−−−−−
一方、所属事務所の後輩で活動休止した「KAT―TUN」の赤西仁(22)について「本人が考えた上での決断。人が何か決める時は周りには計り知れないものがある。(友人の)ヒデ(中田英寿氏)もそうだったと思う」とコメント。「何をするにしても大丈夫」と見守る姿勢を見せた。
SMAPからオートレーサーに転身した森且行にも触れ「今も応援している」。一方で多くの後輩に目標とされ、発言の影響力が大きい立場。「(赤西には)責任はあった」とも指摘し「エールを送っているんじゃないです」と話した。
(スポーツニッポン) - 10月21日6時4分更新
−−−−−−−−−−−−−−−−−−
翻译: 另一方面,木村对于事物所后辈KAT-TUN的赤西仁活动休止一事发表了看法称:[这是本人考虑以后所下的决定.人在决定什么的时候,也有无法估量周围的反应的时候.(我朋友)HIDE(中田英寿)也是这样想的(?).(注:这句话,我不知道是不是该理解成?我想我朋友HIDE也是这样的?)
木村对于从SMAP成员变成赛车手的森且行,也发表过[现在也还在应援他]这种说法.另外一方面,很多后辈都是以木村为目标的,所以他的发言有很大影响力.他也指出:[(赤西)也有责任],[我并不是在声援他.]
(SPORTS NIPPON)−10月21日6时4分更新
−−−−−−−抽了−−−−−−−−−−−
今天发售的P杂ZENZEN抽了...AK对谈...还在那里怀念GOKUSEN...我倒塌...看见两只在那里发表:[好怀念啊〜...当时好冷啊〜...不过好快乐啊〜] 这种感慨...我心里真是...说不上来的滋味啊...你们俩都是S...还合起来S人...抽飞!
打滚...还我完整的KT来!!!!!吼〜〜〜〜〜
PS:前几天看到说OXY的新CM,JIN和KOKI的,23日ON AIR.− −
大家都趁机...OOXX...哼!
PR
喜欢J家就是从KIMURA开始的,当年真是饭的厉害啊~现在也很喜欢这个老男人~
到处花心的APPLE~被众人PIA飞~
到处花心的APPLE~被众人PIA飞~
2006/10/21 Sat [ Edit ]
yuan
你的BGM都很得我心啊.
我并不在乎别人说什么,最近看地太多.
只想听本人日后说一声:我很好,谢谢关心
我并不在乎别人说什么,最近看地太多.
只想听本人日后说一声:我很好,谢谢关心
2006/10/22 Sun [ Edit ]
路过
虽然其实也无关紧要
但是这篇报道有歧义
根据其他报纸的写法综合起来看,takuya那句“责任”应该不是这个意思,这报纸故意断章取义了
研究下来似乎应该是说由于自己的发言影响比较大,所以无法送出应援的意思
但是这篇报道有歧义
根据其他报纸的写法综合起来看,takuya那句“责任”应该不是这个意思,这报纸故意断章取义了
研究下来似乎应该是说由于自己的发言影响比较大,所以无法送出应援的意思
2006/10/23 Mon [ Edit ]